Je fais de l'interprétariat en albanais ou portugais ou espagnol pour des personnes en demande d'asile

Publié le 20 mars 2026 (modifié le 24 mars 2026 à 00h10)
Localisation
69003 Lyon, France
Mission ponctuelle
Du 23 mars 2026 au 30 juin 2026
Par Forum Refugiés
Présentation de la mission Nous recherchons des interprètes bénévoles pour ces langues : portugais, espagnol, albanais.  La demande de traduction entre la langue maternelle et le français pourra être ponctuelle ou sur un créneau régulier.  Cela pourra se faire par téléphone ou en présentiel.  La demande d'interprétariat sera majoritaire sur des réunions collectives et des sensibilisations de groupe.  L'objectif sera de permettre à des personnes non francophones d'accéder aux mêmes informations que les personnes francophones en réduisant la barrière de la langue.   Sautez le pas Aider des personnes en demande d'asile à accéder à l'information grâce à l'interprétariat.  Valoriser vos compétences linguistiques Précisions L'interprète bénévole ne sera jamais seul, un membre de l'équipe du foyer sera présent.  En amont de la demande d'interprétariat, le sujet sera présenté et validé avec le bénévole pour être sûr qu'il ou elle se sente à l'aise avec le sujet.  La confidentialité des propos abordés pendant la demande d'interprétariat doit être respectée. 
Je veux participer !
sur www.jeveuxaider.gouv.fr

Vous faites partie d’une association, et vous avez des offres de bénévolat à partager ? Rien de plus simple, référencez-la gratuitement !

Envie de recevoir de bonnes ondes ?

Inscrivez-vous à notre newsletter et recevez chaque semaine de nouvelles façons d'agir à votre echelle !