Je fais de l'interprétariat à distance pour aider les personnes exilées
Publié le 13 août 2025
(modifié le 14 octobre 2025 à 00h09)
Localisation
À distance
Mission ponctuelle
1er septembre 2025
Par Dom'Asile
Présentation de la mission
Dans le cadre des activités de Dom'Asile, nous recherchons des bénévoles
interprètes afin de soutenir les centres et permanences d'accompagnement des
personnes exilées dans l'accès à leurs droits.
Ce bénévolat est entièrement téléphonique (traduction vocale) et ne nécessite
qu'une disponibilité ponctuelle, selon les besoins des accompagnements réalisés
par les bénévoles de l'association. La durée minimale d'engagement est de 6
mois.
Les combinaisons linguistiques recherchées sont :
ourdou > français, anglais
tibétain > français, anglais
amharique > français, anglais
tigrigna > français, anglais
Sautez le pas
Les personnes exilées rencontrent d'importantes difficultés à leur droits. Grâce
à votre aide, nous pouvons tenter de lever la barrière linguistique à laquelle
elles sont confrontées dans le cadre de leurs démarches administratives.
Précisions
Si le/la bénévole est basé en Île de France, il/elle aura la possibilité de
venir rencontrer le coordinateur linguistique dans les locaux et de participer
aux événements organisés pour les bénévoles toutes missions confondues.
Vous faites partie d’une association, et vous avez des offres de bénévolat à partager ? Rien de plus simple, référencez-la gratuitement !